ホーム > 診療・研究サポート > 医療現場で役立つ英会話

医療現場で役立つ英会話

日本在住の外国人や観光客の増加により、医療機関においても英会話への関心は年々高まっています。
本コンテンツでは、問診時のちょっとした表現や、検査・手術の説明など、診療の流れに沿って患者さんとの英会話を紹介しています。ぜひお役立てください。

診療の流れに沿って会話例をチェック!

※カテゴリをクリックすると記事一覧にジャンプします。

2016.12.06更新

他の医療機関の紹介などに関連する会話(2)

セカンドオピニオンの取得

産婦人科を受診されている外国人患者さんの、胎児の発育遅延が発覚しました。
現在可能な処置の有無やセカンドオピニオンについて説明しましょう。

Doctor: All we can do is a follow-up right now.[もし何かあって処置するにしても、それができる時期まで待たないといけません]

Patient: Is there anything I can do for my baby now?

Doctor: I'm sorry but no.[自己負担になりますが、ご不安でしたらセカンドオピニオンを受けることもできますよ] I can give you a recommendation letter to any hospital that can accept your request.

Patient: How much would the out of pocket expense cost?

答えを見る
他の医療機関の紹介などに関連する会話(3)

紹介先の病院で行う検査

ある診療所で外国人患者さんが血液検査を受けました。
どうやら白血病の疑いがあるようです。
専門診療科のある病院で検査が必要な旨を説明しましょう。

Patient: The blood count is abnormal..., that might be due to a serious disease!?

Doctor: Please calm down.[骨髄を検査しないと正確にはわかりませんが、白血病の疑いがあります]
I'll send the blood test results to my recommended hospital, please follow what they say.

Patient: Leukemia.... I've heard a bone marrow examination hurts a lot.

Doctor: [腰に麻酔をかけて骨に届くまで針を刺すんですが、骨髄液を採取するときの痛みの大きさにはかなりの個人差があります]

答えを見る

※最新以外の記事を読むには、ログインが必要です。

初診時の会話

問診時の会話

視診、聴診、触診、打診等を行う際の会話

検査に関連する会話

薬剤の処方に関連する会話

他の医療機関の紹介などに関連する会話

診察後の会話

ピックアップコンテンツ

  • オンコロジー動画ライブラリー
    オンコロジー動画ライブラリー

    がん

    オンコロジー動画ライブラリー

  • Dr.池田と学ぶ「心電図まんが道場」~
    Dr.池田と学ぶ「心電図まんが道場」

    循環器

    Dr.池田と学ぶ「心電図まんが道場」

  • C型肝炎のガイドライン
    C型肝炎のガイドライン

    肝炎

    C型肝炎のガイドライン

お問い合わせはこちら

お問い合わせ

肝炎領域 製品情報サイト

肝炎.jp

TOPICS

領域別・製品情報サイト